30 abril 2010

Joseph Losey - The Criminal (1960)


Inglés/English | Subs: Castellano/Français/Nederlands/Portugués
93 min | XviD 720x432 | 1915 kb/s | 192 kb/s AC3 | 25 fps
1,36 GB + 3% recuperación/recovery


El criminal
Nada más salir de la cárcel Johnny organiza con su banda un robo en el hipódromo. Tras esconder el dinero, es detenido por la policía y condenado a quince años de prisión. Pero el escondite del botín lo mantiene en secreto. Los miembros de su banda deciden preparar su fuga para hacerse con el dinero.... Johnny Bannion ha pasado los tres últimos años en prisión ideando el más grande robo de su trayectoria. Fuera de prisión, pone su plan en acción. Entierra el dinero en el campo, pero Bannion es arrestado antes de tener la oportunidad de revelar el paradero a su pandilla. Pero cometen el gran error de dispararle antes de que pueda contarles toda la historia...

DVD rip y capturas de pipa (veinticuatrofps.com)

Stanley Baker stars as underworld kingpin Johnny Bannion, sprung from prison by his best friend Mike Carter to mastermind a daring racetrack heist. But when Johnny is sent back to jail shortly after hiding the stolen loot, he must survive and ordeal of brutality and betrayal at the hands of his fellow convicts and former accomplices in this gritty drama that was originally advertised as “The Toughest Film Ever Made In Britain!”.
Les criminels
Johnny Bannion a passé ses trois dernières années de prison à mettre au point le plus gros vol de sa carrière. A sa sortie de prison, il met son plan à exécution. Il enterre l'argent dans un champ, mais il est arrêté avant qu'il ait pu révéler la cachette à ses complices. Ceux-ci s'empressent de le tirer de sa prison, mais ils commettent l'erreur fatale de le tuer avant qu'il ait pu leur révéler son secret...



http://www10.zippyshare.com/v/ifGs7qmh/file.html
 http://www71.zippyshare.com/v/gKqEGAnN/file.html
 http://www13.zippyshare.com/v/zn2Jx6SS/file.html
http://www23.zippyshare.com/v/ZwIjquhv/file.html
http://www16.zippyshare.com/v/oWKoqvv3/file.html
http://www54.zippyshare.com/v/FibnIuIU/file.html
http://www34.zippyshare.com/v/lqDlI9E2/file.html
http://www22.zippyshare.com/v/k4PPg5ic/file.html

subtítulos:
http://www36.zippyshare.com/v/N8X6CLN3/file.html
--
Joseph Losey en Arsenevich
The Criminal (1960)
Eva (1962)

26 abril 2010

Claude Chabrol - Le beau Serge (1958)


Francés/French | Subs: Castellano/English
76 min | XviD 720x528 | 1837 kb/s | 224 kb/s AC3 | 25 fps
1,36 GB + 3% recuperación/recovery


El bello Sergio
François regresa a su pueblo natal en Francia tras una década de ausencia. Nada más llegar nota que el pueblo no ha cambiado demasiado desde su partida, pero sí la gente, especialmente su viejo amigo Serge, quien se ha convertido en un desagradable borracho. En honor a esa vieja amistad que les unía años atrás, François averigurará lo que le sucedió a Serge para que se convirtiera en ese tipo de persona y también le prestará su ayuda para sacarlo de ese estado.

Primera película de Claude Chabrol.
Gracias a pipa (veinticuatrofps.com) por el rip y las capturas.


Bitter Reunion
François comes back to his home village in France after more than a decade. He notices that the village hasn't changed much, but the people have, especially his old friend Serge who has become a drunkard. Francois now tries to find out what happened to him and tries to help him.

English subs by TheBlackCrispinGlover


Après plusieurs années d'absence, François revient dans son village auvergnat. Il y retrouve son ami Serge. Mais celui-ci, mal marié, a sombré dans l'alcool et refuse de voir François. Celui-ci tente de l'aider à refaire surface et à accepter son enfant mongolien.

Nuevos enlaces, gentileza de Ana

Le beau Serge.part1.rar
http://www5.zippyshare.com/v/38504236/file.html
Le beau Serge.part2.rar
http://www5.zippyshare.com/v/44476731/file.html
Le beau Serge.part3.rar
http://www5.zippyshare.com/v/48154164/file.html
Le beau Serge.part4.rar
http://www5.zippyshare.com/v/94510063/file.html
Le beau Serge.part5.rar
http://www5.zippyshare.com/v/78000259/file.htm
Le beau Serge.part6.rar
http://www5.zippyshare.com/v/73382263/file.html
Le beau Serge.part7.rar
http://www76.zippyshare.com/v/19190407/file.html
Le beau Serge.part8.rar
http://www76.zippyshare.com/v/30810598/file.html

--
Claude Chabrol en Arsenevich
Le beau Serge (1958)
Les Cousins (1958)

24 abril 2010

René Clément - Le passager de la pluie (1970)


Francés* | Subs: Castellano/English/Portugués
112 min | XviD 720x380 | 1500 kb/s | 128 kb/s mp3 | 25 fps
1,29 GB
El pasajero de la lluvia
Una mujer (Marlene Jobert) es acechada por un extraño durante una lluviosa tarde, que se introduce en su casa y la viola, mientras el marido está fuera. Posteriormente le dispara a su asaltante y lo mata, arrojando su cuerpo al mar. Cuando el cuerpo aparece, un militar norteamericano (Charles Bronson) acusa a la mujer de asesinato y de robo del dinero que el violador tenía consigo.

Subtítulos en castellano de tilsu

Rider on the Rain
A beautiful young woman in the South of France is stalked by, then raped by, a mysterious masked assailant. She shoots him dead soon afterwards and dumps his corpse in the sea. Later, an American investigator turns up, and to her horror he seems to know everything about what she has done.

English subs by fliplink (KG)


Un soir, un inconnu surprend Mélancolie Mau seule chez elle et la viole. Folle de terreur, elle le tue et se débarrasse du cadavre. Mais peu de temps après, un mystérieux Américain la harcèle de questions. Refusant d'avouer le meurtre, elle se retrouve alors impliquée dans une lutte sans merci avec son inquisiteur...

*Il y a quelques dialogues en anglais sans sous-titres en français.

Enlaces de 500 MB

Le passager de la pluie (1970).part1.rar
http://www69.zippyshare.com/v/7zeT0oKf/file.html
Le passager de la pluie (1970).part2.rar
http://www69.zippyshare.com/v/FdfT1A3O/file.html
Le passager de la pluie (1970).part3.rar
http://www69.zippyshare.com/v/I0pilTz2/file.html

°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°°

René Clément en Arsenevich

Les Maudits (1947) 
Plein soleil (1960)
Les félins (1964)
Le passager de la pluie (1970) 

19 abril 2010

Fritz Lang - Beyond a Reasonable Doubt (1956)

Inglés/English I Subs: Castellano
77 min I Divx 640 x 480 I 1315 kb/s I 48 kb/s mp3 I 25 fps
752 MB
Historia que parte del intento de un escritor por demostrar la deficiencia de las leyes y la policía, colocando falsas pruebas contra sí mismo en un caso de asesinato. El primer punto que, después de algunos minutos de proyección, sorprende al espectador no avisado, es el aspecto de dibujo,o más bien de exposición, que en seguida adopta la sucesión de imágenes:como si aquello a lo que asistimos fuera menos la puesta en escena de un guión que la simple lectura de ese guión, ofrecida tal cual, sin ornamentos. Sin que medie tampoco el menor comentario personal por parte del enunciador. Estaríamos entonces tentados de apostar que nos encontramos ante una puesta en escena puramente objetiva, si esto fuera posible;sin embargo, es más prudente creer en algún ardid, y esperar lo que sigue.
El segundo punto parece confirmar,ante todo, esta impresión: la abundancia de negaciones sostiene la propia concepción del film, y quizá lo constituye. Negación,flagrante, de la verosimilitud, tanto la de la fabulación como la de esta otra verosimilitud, completamente artificial,de la escenificación, la preparación, la atmósfera, que habitualmente permite a los guionistas de todo el mundo hacer creíbles sin dificultad peripecias diez vecesmás gratuitas que éstas. Aquí nada se sacrifica a lo cotidiano o al detalle: ninguna observación sobre el tiempo que hace,el corte de un vestido, la gracia de una forma de caminar; si advertimos la marca de un maquillaje es para seguir la intriga.
Nos encontramos inmersos en un universo de la necesidad, tanto más perceptible cuanto casa con lo arbitrario de los postulados: como es bien conocido, Lang persigue siempre la verdad más allá de lo verosímil y aquí la busca, en principio, en lo inverosímil. Otra negación, que acompaña a la anterior: la de lo pintoresco. Los aficionados no encontrarán aquí ninguna de esas siluetas agradablemente bosquejadas,esas réplicas contundentes, esos rasgos donde la sorpresa usurpa el lugar de la invención y que en la actualidad constituyen, entre muchos otros, la fortuna de un Lumet o un Kubrick. Además,todas estas negaciones se acompañan de una suerte de altivez, en la que algunos querrían ver el desprecio del cineasta hacia su trabajo, pero ¿por qué no más bien
hacia ese tipo de espectadores?
A continuación, conforme el film prosigue su curso, estas primeras impresiones encuentran su justificación. El tono de la exposición era, en efecto, el tono justo, porque se trata de un problema que nos ha sido planteado con todos sus elementos, e incluso un doble problema: el primero remite al guión, es evidente e inútil insistir en ello, por ahora; el otro, más secreto, probablemente podría formularse así: dadas ciertas condiciones de temperatura y presión (que aquí son del orden trascendental de la experiencia),¿qué puede subsistir de humano en semejante ambiente? O, más modestamente,¿qué aspecto de la vida, incluso inhumana, perdura en un universo casi abstracto, pero que no obstante pertenece al orden de los universos posibles? En resumen, un problema de ciencia ficción.A quien dude de este postulado, le recomiendo que compare este film con La mujer en la luna (Die Frau im Mond,1929) cuyo argumento fue para Lang el pretexto de un primer ensayo de universo completamente cerrado.
Entonces interviene el golpe teatral:cinco minutos antes del desenlace, los datos del problema se modifican repentinamente,para gran escándalo de los espíritus cartesianos, que no admiten la
técnica de la inversión dialéctica. Ahora bien, si las soluciones también parecen alteradas, esto no es sino mera apariencia.Ya que las relaciones permanecen idénticas, y una vez se cumplen las condiciones,la poesía hace su aparición. Algo que sería necesario demostrar.
La palabra poesía sorprende aquí; sin duda, no era lo esperado. No obstante, la mantengo provisionalmente al no conocer otra que exprese mejor esta brusca fusión en una sola vibración de todos los elementos hasta entonces separados por la voluntad abstracta y discursiva: así pues, pasemos a las consecuencias más inmediatas.Hay una a la que ya he hecho alusión: las reacciones del público. Un film así es, evidentemente, la antítesis absoluta de la "velada agradable"; y, por comparación,Un condenado a muerte se ha escapado(Un condamné à mort s'est echappé,1956) o Falso culpable (The Wrong Man,1957) son divertimentos de la noche del sábado. En él se respira, por así decirlo,el aire de las cumbres, pero arriesgándonos a la asfixia; no podíamos esperar menos del último reto de uno de los espíritus más intransigentes de nuestro tiempo,cuyos últimos filmes ya nos habían preparado para este golpe de estado del saber absoluto.
Otra objeción me parece más importante:este film sería puramente negativo y hasta tal punto eficaz en sus aspectos destructivos que llegaría, a fin de cuentas,a destruirse a sí mismo. Esto no es inverosímil. Hace un momento hablaba de negación, pero he sido tímido. En efecto, de lo que hay que hablar es de destrucción: destrucción de la escena; al no ser tratada ninguna por sí misma, no subsiste sino un encadenamiento de puros momentos, de los que sólo se retiene el aspecto mediador: todo lo que podría determinarlos o actualizarlos más concretamente no se ha abstraído ni suprimido-Lang no es Bresson- sino que se ha devaluado y reducido a la condición de mera referencia espacio-temporal,desprovista de encarnación. Destrucción incluso del personaje: aquí ya nadie es verdaderamente sino lo que dice y hace: ¿quiénes son Dana Andrews, Joan Fontaine, su padre? Estas preguntas ya no tienen sentido, porque los personajes han perdido todo valor individual,ya no son más que conceptos humanos.
Sin embargo, en consecuencia, tanto más humanos cuanto menos individuales.Así pues, encontramos aquí una primera respuesta: ¿qué queda de humano? Sólo queda lo puramente humano, mientras que los exhibicionistas fellinianos en seguida lo reducen comprometiéndolo en sus mentiras y payasadas: mentiras obligatorias desde el momento en que se quiere reconstituir algún efecto sorpresa, payasadas tanto más chocantes al pretenderse "realistas" y no meras muecas.Quien no sale más conmocionado de este film que de todos los guiños a la
complicidad, lo ignora todo, no sólo del cine, sino también del hombre.
Extraño destructor que nos conduce a semejante conclusión y obliga a retomar la objeción a la inversa: si este film es negativo, sólo lo es al modo de lo puramente negativo, lo que sabemos que constituye también la definición hegeliana de la inteligencia.Es difícil precisar en una fórmula la personalidad de Fritz Lang (no hablemos ya de la idea que pueda hacerse un Clouzot): ¿cineasta "expresionista", preocupado por las luces y decorados? Un tanto lacónico. Y parece cada vez menos cierto. ¿Admirable director de actores? Por supuesto, ¿y qué más? Propongo lo siguiente: Lang es el cineasta del concepto,lo que indica que no sabríamos hablar de él sin error de abstracción o de estilización sino de necesidad (necesidad que debe poder contradecirse a sí misma sin perder su realidad): no se trata todavía de una necesidad exterior, que sería por ejemplo la del cineasta, sino de una necesidad que nace del propio movimiento del concepto. Incumbe al espectador no sólo asumir los pensamientos de los personajes,sus "móviles", sino el propio movimiento del interior a partir de las meras apariencias del fenómeno; a él le toca saber transformar sus momentos contradictorios en concepto. Por lo tanto, ¿qué es este film? ¿Fábula, parábola, ecuación,esquemas? Nada de esto, sino la sencilla descripción de una experiencia.Me doy cuento de que aún no he hablado del tema del film, que no carece de interés. En principio, se trata de una nueva variante de la denuncia habitual contra la pena de muerte, por otro lado bastante sutil: una serie de abrumadores indicios está a punto de enviar a un
inocente a la silla eléctrica; mejor: finalmente es declarado culpable, por su propia confesión, en el momento en que su inocencia es paradójicamente reconocida:de ahí la vanidad de la justicia humana,no juzguéis, etcétera... Pero esto parece enseguida demasiado simple: el desenlace no se deja reducir tan fácilmente y nos conduce de inmediato a un segundo movimiento: no puede haber un "falso culpable"; todos los hombres son culpables a priori; aquel al que acaban de indultar por error no puede evitar condenarse inmediatamente por sus propios medios. El mismo movimiento nos introduce en un mundo despiadado donde todo niega la gracia, donde el pecado y la pena están irremediablemente vinculados, y donde la única actitud posible del creador es la del desprecio absoluto. Pero una actitud semejante es difícil de sostener; mientras que la generosidad se expone a la pérdida inevitable de sus ilusiones, al rencor y la amargura, el desprecio sólo puede cosechar gratas sorpresas y advertir al fin no que el hombre no es despreciable (lo sigue siendo),sino que tal vez no lo es tanto como podíamos suponer.
Todo ello también nos obliga a superar este segundo estadio y tratar de alcanzar por último, más allá, el estadio de la verdad. Pero ¿a qué orden puede pertenecer esta verdad?Entreveo una solución: que tal vez es absurdo pretender confrontar este último film de Fritz Lang con otros anteriores como Furia (Fury, 1936) o Sólo se vive una vez (You Only Live Once,1937); en efecto, ¿qué es lo que observamos de una y otra parte? Aquí, la inocencia con todas las apariencias de
la culpabilidad; allí, la culpabilidad con todos los visos de inocencia. ¿Hay alguien que no vea que se trata de lo mismo o, al menos, de la misma pregunta?¿Qué son la culpabilidad y la inocencia
más allá de las apariencias? ¿Acaso se es inocente o culpable? Si en términos absolutos existe una respuesta, ésta no puede ser sino negativa; a cada uno le toca, pues, crearse su verdad, por inverosímil que parezca. En la última imagen,el héroe se ve, por fin, inocente o culpable. Acertada o equivocadamente,¿qué importancia tiene para él? Conocemos las últimas frases de Voix du silence: "El humanismo no consiste en decir: lo que he hecho, etc.". Así pues, saludemos, en el penúltimo plano,la mano apenas arrugada, dispuesta ineluctablemente junto a la gracia, y que ni siquiera hace temblar la forma más secreta de la fuerza y del honor de ser hombre.
(Texto de Jacques Rivette, aparecido originalmente en Cahiers du cinéma, n° 76. Noviembre, 1957, Traducción: Antonio Francisco Rodríguez Esteban para Cahiers du Cinema España N"2)
Born in Vienna in 1890, Lang had an extraordinary mastery of European expressionism that allowed him to illustrate the state of a continent that gave rise to fascism, and to make an implicit critique of the "freedom" of American capitalism. Perhaps he was a pessimist for whom life itself appeared to be some kind of trap. But he was indisputably a great director.
Beyond a Reasonable Doubt, in which Dana Andrews gives one of his most effective performances, illustrates that greatness perfectly. It is a film of great economy and precision (it lasts only 80 minutes), with the terrifying inevitability of Greek tragedy and a pervading sense that man is his own worst enemy.
Andrews plays a reporter who agrees to incriminate himself in a murder case because his editor (Sidney Blackmer) is pursuing a campaign against capital punishment. They plant a lighter that was given to the reporter by his fiancee (Joan Fontaine) and the reporter then poses for the photographs that will prove his innocence. Almost immediately Lang's long shot of the scene seems to suggest that things may go badly wrong. (Derek Malcolm, The Guardian)

"Aprended de dónde habéis venido, no estáis aquí sólo para ser sino para descubrir el conocimiento y la moral." Fritz Lang recitando a Dante
Nuevos enlaces, gracias a chicharro

http://www63.zippyshare.com/v/4waxR58h/file.html
http://www2.zippyshare.com/v/srZbYZAD/file.html
 http://www14.zippyshare.com/v/VQrhy7MY/file.html
http://www21.zippyshare.com/v/J3yIsA5e/file.html

subs:
http://www45.zippyshare.com/v/wdR7uh1P/file.html

-o-
Fritz Lang en Arsenevich

18 abril 2010

Alain Resnais - Les herbes folles (2009)


Francés/French | Subs: Castellano/English/Portugués
100 min | XviD 720x304 | 1723 kb/s | 448 kb/s AC3 | 25 fps
1,51 GB + 3% recuperación/recovery


Las hierbas salvajes
Les herbes folles es la primera novela adaptada por Alain Resnais en su carrera. El guión, firmado por Laurent Herbiet y Alex Reval , está inspirado en la novela L' incident de Christian Gailly y describe el encuentro de una mujer, Marguerite Muir (Sabine Azéma), dentista y piloto a quien le roban su cartera, cuyo contenido es abandonado en un estacionamiento, y de un hombre solitario de pasado turbio, Georges Palet (André Dussollier) que la recoge. Entre estos dos personajes, que no tenían ninguna probabilidad de encontrarse, va a establecerse una relación sentimental llena de sobresaltos e imprevistos.

"En medio de un festival (Cannes 2009) en el que demasiadas películas de la sección oficial luchaban por evidenciar su pretendida calidad, Les herbes folles brilla como un diamante en bruto por su libertad de tono y su gran fuerza vital. Aunque parezca un tópico, con sus 87 años, Alain Resnais fue el cineasta más joven de la competición ofreciéndonos una de las obras mayores de su carrera. En vez de entregarnos un testamento senil nos regaló un canto a los misterios de la vida. Como en Asuntos privados... o en Pas sur la bouche, su director juega con los modelos del teatro de boulevard para hablarnos de unos seres que se mueven como títeres o cobayas, a quienes el misterio del azar puede llegar a unir. La puesta en escena es brillante y elegante. Los actores están espléndidos convirtiéndose en unos seres que abandonan la racionalidad de su entorno para encontrarse atrapados, de forma progresiva, en un universo absolutamente irracional, guiado por la fuerza de ese oscuro objeto llamado deseo. El orden se rompe, las conductas cada vez resultan más absurdas, los diálogos se convierten en un sutil juego de rimas. Mientras el títere humano se resquebraja, surge una puerta abierta al misterio. Les herbes folles no deja nada atado y bien atado, la película no deja de abrirse hasta que aparece el enigma, hasta que surge el interrogante final que no impide racionalizar y dar sentido a los mecanismos de esa ficción que nos atrapa. (ÁNGEL QUINTANA - Cahiers du Cinema España)

Rip del DVD francés y subtítulos en castellano míos

Wild Grass
Alain Resnais demonstrates he still has plenty to say in this drama based on a novel by Christian Gailly. Marguerite (Sabine Azéma) is a successful dentist with a busy practice and an offbeat hobby, flying small airplanes. One day, while shopping for shoes, Marguerite’s wallet is stolen, and it's found by Georges (André Dussollier), a seemingly happy man with a wife, Suzanne (Anne Consigny), and two children. As Georges looks through the wallet and examines the photos of Marguerite, he finds he's fascinated with her and her life, and soon his curiosity about her becomes an obsession. Georges' attempts to integrate himself into Marguerite's life begin to alarm her, and she contacts the police to keep him away, but Georges is determined that his new love for her will not be denied.

Une femme se fait voler son sac. Un homme trouve le portefeuille de cette femme dans un parking. Dans une histoire banale, l'homme irait porter le portefeuille au commissariat, qui alerterait la femme et chacun retournerait vaquer à ses occupations. C'est à peu près ce qui se passe au début de cette adaptation de L'Incident, un roman de Christian Gailly. Sauf que ce n'est pas une histoire banale, parce que l'homme est un aventurier de l'imaginaire et qu'Alain Resnais traque ce quelque chose d'étrange qui se cache dans la tête des gens, ces pulsions déraisonnables qui les font ressembler à des herbes folles, suffisamment vivaces pour s'infiltrer entre deux plaques de macadam...

herbes.folles.part1.rar
http://www9.zippyshare.com/v/21602254/file.html
herbes.folles.part2.rar
http://www29.zippyshare.com/v/95815217/file.html
herbes.folles.part3.rar
http://www13.zippyshare.com/v/97291437/file.html
herbes.folles.part4.rar
http://www33.zippyshare.com/v/28791670/file.html
herbes.folles.part5.rar
http://www65.zippyshare.com/v/80361516/file.html
herbes.folles.part6.rar
http://www7.zippyshare.com/v/37238722/file.html
herbes.folles.part7.rar
http://www35.zippyshare.com/v/17040891/file.html
herbes.folles.part8.rar
http://www27.zippyshare.com/v/9364278/file.html

--

16 abril 2010

Joseph Losey - Eva (1962)


Inglés/English | Subs: Castellano/English*/Français
104 min | XviD 672x400 | 1644 kb/s | 224 kb/s AC3 | 25 fps
1,36 GB + 3% recuperación/recovery


Un escritor de éxito llamado Tyvian Jones (Stanley Baker), comprometido con una guapa guionista llamada Francesca (Virna Lisi), halla en su casa de Venecia a Eva (Jeanne Moreau), una bella mujer acompañada por un amante de mayor edad.
Este encuentro arrastra a Tyvian hacia una pasión por su persona, cumpliéndole todos sus caprichos con tal de conseguir su amor.

Una película basada en la novela de James Hadley Chase (“La banda de los Grissom”) que sublima el poder de seducción de la atractiva actriz francesa Jeanne Moreau, musa de la nouvelle vague, que aquí interpreta a una chic femme fatale, amoral, insensible y melómana, cuya mayor preocupación es el dinero, que utiliza para comprar discos de jazz y para participar en juegos de casino.

DVD rip y capturas de EceAyhan (KG)


Joseph Losey's turbulent melodrama concerns a phony writer, Tyvian Jones (Stanley Baker), who has recently sold the film rights to his autobiography as a Welsh coal miner (actually penned by his deceased brother). Tyvian is engaged to Francesca (Virna Lisi), an alluring screenwriter, but then Eva (Jeanne Moreau) walks into his life. Eva and her lover had sought shelter from a thunderstorm in his apartment and Tyvian is immediately attracted to her. He follows her to Rome, where Eva demands an elaborate hotel suite, tons of gambling money, and a bonus for sexual favors. When Tyvian assents in gratifying her wishes, Eva just laughs at him. Tyvian then has to rush back to Francesca, since they are going to be married. But Tyvian forsakes her on their honeymoon and takes up with Eva again. Finding Tyvian and Eva together, Francesca is heartbroken and she commits suicide. After the funeral, Tyvian sets his sights on killing Eva, but, when he sees her, he finds that he is still obsessed with her.

* English subs for a few dialogs in Italian.


Losey décrit dans ce film librement adapté de James Hadley Chase l'enfer du couple dans une Venise hivernale et glacée et poursuit plus avant ses recherches sur l'architecture comme partie intégrante de l'action. Il y utilise les miroirs et les statues en contrepoint du drame qui se joue entre Jeanne Moreau et Stanley Baker.

Eva.part1.rar
http://www14.zippyshare.com/v/81296150/file.html
Eva.part2.rar
http://www14.zippyshare.com/v/39869062/file.html
Eva.part3.rar
http://www66.zippyshare.com/v/11839019/file.html
Eva.part4.rar
http://www64.zippyshare.com/v/88999363/file.html
Eva.part5.rar
http://www3.zippyshare.com/v/1905317/file.html
Eva.part6.rar
http://www33.zippyshare.com/v/83084985/file.html
Eva.part7.rar
http://www42.zippyshare.com/v/18982579/file.html
Eva.part8.rar
http://www1.zippyshare.com/v/76695881/file.html

--
Joseph Losey en Arsenevich

15 abril 2010

John Ford - Tobacco Road (1941)

Inglés I Subs: Castellano/EN/FR sub/idx (muxed)
82 min I x-264 mkv 688 x464 I 1700 kb/s I 98 kb/s vbr mp3 I 23.97 fps
1,08 GB
Historia de indigencia y amoralidad donde se narra parte de la vida y de las relaciones de la gente blanca pobre que habita en el Sur de los Estados Unidos. Jeeter Lester es un perezoso pícaro, padre de família, que es expulsado de sus tierras por no pagar las rentas.
Film muy notable de John Ford (1895-1973), poco conocido e injustamente infravalorado durante muchos años. El guión, de Nunnally Johnson (“Las uvas de la ira”, 1940), adapta la obra de teatro “Tobacco Road” (1933), de Jack Kirkland, versión teatral de la novela del mismo título (1932), de Erskine Caldwell (1903-87). Se rueda en escenarios naturales de Encino (L.A.) y Sherwood Forest (CA), con un presupuesto estimado de 1,9 M USD. Producido por Darryl F. Zanuck para la Fox, se proyecta por primera vez en público, en sesión de preestreno, el 20-II-1941 (NYC).La acción dramática tiene lugar en Augusta (Georgia), en una zona concreta conocida como “La ruta del tabaco”, tiempo atrás próspera y dedicada al cultivo del algodón, pero actualmente en decadencia y convertida en lugar de miseria. Jeeter Lester (Grapewin) y su esposa Ada (Patterson) quedan solos tras la marcha de sus dos últimos hijos. Han tenido en común 15 o 16, no lo recuerdan con precisión. Jeeter, de más de 60 años, es un pícaro extravagante, parlanchín y holgazán. Ada, su mujer, es sensata y lúcida, pero está disminuida por la edad.El film suma drama, comedia y crítica social. El relato está escrito en tono de farsa, presenta numerosos lances de humor y crea abundantes situaciones divertidas. Trata a los personajes con respeto, cariño y ternura. Los hace ingenuos, sencillos y entrañables. Los muestra condenados al hambre, al desahucio, al desamparo. Son incapaces de afrontar y resolver los problemas que les afectan: soledad, carencia de ayudas familiares, enfermedad, etc. La situación de Jeeter y Ada es triste y descorazonadora. Ford lo muestra sin rodeos y sin disimulos, pero sabe extraer lirismo de las palabras, los diálogos, las reacciones personales, la inacción, la singularidad de los caracteres. La farsa, mordaz y crítica, sitúa a las personas como víctimas de la crisis del campo, la Depresión, la marginación, la vejez, el abandono de los hijos. Por ello los personajes, aunque estrafalarios, son a los ojos del espectador dignos de aprecio, afecto y simpatía.A causa de la censura, resuelve con unos pocos trazos el retrato de la tórrida sexualidad que en la novela acompaña a los personajes que se mueven en torno de la pareja protagonista. El realizador no oculta los hechos, que presenta dibujados con una abundante aportación de sutileza, agudeza y humor. La interpretación es adecuada y correcta en general. La del viejo Jeeter me parece sensacional.La película tiene puntos de contacto con “Las uvas de la ira”. Las dos se refieren a una misma época, problemas afines, visiones subjetivas de una realidad sobrecogedora, etc. Ambas con el paso del tiempo han ganado prestigio y crédito. El tono de farsa con el que se explica el drama durísimo de la segunda es actualmente aceptado y mucho mejor comprendido que por el público de 1941, abrumado por la inminencia de la entrada del país en la IIGM (7-XII-1941). (Texto de Miquel, tomado de Filmaffinity)
The saga of rural southerners trying to stay on the land continues unabated since industrialization. Tobacco Road is a wonderful illustration of this struggle, and has many subplots that only a mature viewer would appreciate. Jeeter Lester was a complicated person - he was willing to steal from his own family, but we admire his steely determination to save the farm. Idleness had acclimated him to leisure, and laziness now marked his days. And desperation had acclimated him to dishonesty as a way to get along. The Lesters were brutal, and they were brutalized. They were sinners and saints. If it weren't for Charley Grapewin's upbeat performance, the movie would have taken on the aura of a dark comedy at best, if not an outright tragedy. Which is exactly what the story was - a tragedy wrapped in the cloak of a comedy. It has often been said that the line between tragedy and comedy is the finest thread. I think Ford does a good job of keeping the cloak of comedy on, with occasional glimpses of the "inside" story. Then ending is perfect, for it leaves the laughing child viewer with an assumed happy ending, thinking that it all worked out and they lived happily ever after. But the mature viewer knows that the ending is sad, because the benevolence of the wealthy friend only prolongs the inevitable. I recommend this movie for both the amusement seeker and the serious thinker. (Joel from Amazon) John Ford

«Ha dicho usted que alguien me había definido como el gran poeta de la epopeya del Oeste, y yo no sé qué es eso. Yo diría que es una gilipollez.»

Tobacco Road .part1.rar
http://www76.zippyshare.com/v/eInrq9Bl/file.html
Tobacco Road .part2.rar
http://www76.zippyshare.com/v/RwsmQZhV/file.html
Tobacco Road .part3.rar
http://www76.zippyshare.com/v/KRHJSOE9/file.html
Tobacco Road .part4.rar
http://www76.zippyshare.com/v/KfLAVf8a/file.html
Tobacco Road .part5.rar
http://www76.zippyshare.com/v/1oxooUt0/file.html
Tobacco Road .part6.rar
http://www76.zippyshare.com/v/zJasWdGl/file.html

-o-
John Ford en Arsenevich
Tobacco Road (1941)
NOTA: Dedicada a ataudjohnson ,que fue quien me presentò esta maravillosa pelìcula. Gracias, saludos y muchos abrazos ataud!!

12 abril 2010

Mauro Bolognini - La notte brava (1959)


Italiano | Subs: Castellano/English
91 min | XviD 720x400 | 2085 kb/s | 192 kb/s AC3 | 25 fps
1,45 GB + 3% recuperación/recovery

La gran noche
Dos truhanes de poca monta, Scintillone y Ruggeretto, levantan a dos prostitutas con la esperanza de utilizarlas como ayuda para vender unas armas robadas. Durante la trayectoria se encuentran con Bella Bella (que años después sería la base para el personaje de Accattone de Pasolini) quien los ayuda a vender las armas. Luego abandonan a las mujeres en las afueras de la ciudad, y al tiempo se dan cuenta de que les han robado el dinero. Sigue una búsqueda infructuosa de recuperar el dinero, que al final termina en las manos de Ruggereto, que se lo gasta todo en una noche.

Rodada en 1959, La notte brava es una adaptación libre de la novela Ragazzi di vita, escrita por Pasolini en 1955.

Bad Girls Don't Cry
Two young unenployed men, Scintillone and Ruggeretto, pick up a couple of prostitutes. They hope their company will help them sell some rifles they have stolen. On their way they meet Bella Bella, who also aids them in selling the goods. They then abandon the women in the countryside, only later to notice the money they had has been stolen from them. They try in vain to find the girls and retrieve the money.

Loosely based on Ragazzi di vita by Pasolini, who also wrote the screenplay, Bolognini's La Notte Brava exposes beauty and desperation in a nocturnal, silent Rome, as lived by restless souls in search of a life “to live”.

English subtitles by rulle (FH)


DVD rip de rulle

Subtítulos en castellano de Vertigen

Notte.Brava.part1.rar
http://www27.zippyshare.com/v/51534857/file.html
Notte.Brava.part2.rar
http://www7.zippyshare.com/v/52726554/file.html
Notte.Brava.part3.rar
http://www14.zippyshare.com/v/51820053/file.html
Notte.Brava.part4.rar
http://www61.zippyshare.com/v/69855437/file.html
Notte.Brava.part5.rar
http://www65.zippyshare.com/v/1451815/file.html
Notte.Brava.part6.rar
http://www45.zippyshare.com/v/65496503/file.html
Notte.Brava.part7.rar
http://www41.zippyshare.com/v/6021447/file.html
Notte.Brava.part8.rar
http://www65.zippyshare.com/v/30494673/file.html